anchiktigra (anchiktigra) wrote,
anchiktigra
anchiktigra

Categories:

Джоджо Мойес - Серебристая бухта (2007).

image

Это великолепная книга! Прочитала на одном дыхании.

Я люблю Джоджо Мойес. Ее предыдущая работа - До встречи с тобой - одна из моих любимых.

В книге "Серебристая Бухта" есть все - и добро, и закрученный сюжет, и любовь, и слезы.

Вчера не могла оторваться от этой книги до 3х часов ночи, дочитывала интереснейшую развязку сюжета.

Много раз плакала во время чтения. Эта книга даже очистила мою душу, в какой-то степени.

Я бы хотела жить в Сильвер-Бей.

В очередной раз напомнила себе, что не стоит все привязывать к деньгам.
Иногда ради них мы совершаем глупые вещи и, что еще хуже, просто перестаем жить.

А еще я бы хотела встретить такого мужчину, который может, как герой книги, совершать Поступки. И почему Поступки совершают только герои книг?...

Аня Скляр

Описание

Лиза Маккалин мечтает убежать от своего прошлого. Ей кажется, что пустынные пляжи и дружелюбные люди из тихого городка в Австралии помогут ей обрести душевный покой. Единственное, что не смогла предусмотреть Лиза, – это появление в городке Майка Дормера. У него прекрасные манеры, он одет по последней моде, а его взгляд повергает в смущение. У Майка далеко идущие планы: он хочет превратить тихий городок в сверкающий огнями модный курорт. Единственное, что не смог предусмотреть Майк, – это, что у него на пути встанет Лиза Маккалин. И конечно, он не мог даже помыслить, что в его сердце вспыхнет любовь…

Цитаты из книги Джоджо Мойес - Серебристая бухта

«Несмотря на все свои неудачи, я получал удовольствие от прогулки: в те дни уже установилась хорошая погода, небо было ярко-синим, дул теплый бриз и Сильвер-Бей казался самым прекрасным местом на земле. Я привык к панораме залива, вулканические горы на горизонте радовали глаз, ряды бунгало и домов для туристов уже не вызывали у меня раздражения, пирожковые и винные лавки стали привычными пунктами остановки во время прогулки вдоль берега. В этом уголке мира было все, что нужно человеку.»

«Я обнаружил, что иногда достаточно просто посидеть на лодке в заливе, понаблюдать за бутылконосами, и тебе станет легче. Дельфины высовывают из воды свои морды с глупыми улыбками, как будто бы шутят с тобой, и порой ты просто не можешь сдержаться и смеешься, даже если только что хотел перерезать себе вены. Я думаю, мы все, все команды, чувствуем что-то такое. Мы знаем, что это самые лучшие моменты в нашей жизни – тихое море, ты и дельфины.»

«На Сильвер-Бей незаметно опустился вечер. В любом маленьком городе вечерние сумерки сопровождает особенный ритм: птицы громкими трелями объявляют о конце дня и затихают; машины заползают на подъездные дорожки; родители зовут детей ужинать, а те – кто вприпрыжку, кто волоча ноги – идут домой; где-то вдалеке собачонка истерическим лаем предупреждает о конце света. В Сильвер-Бей были и другие звуки: через открытые окна было слышно, как бряцали кастрюли; скрипели покореженные двери сараев у пристани; внизу, на прибрежной дороге, шелестели по песку шины автомобилей; одни рыбаки готовили свои лодки к спуску на воду, а другие в это время, кряхтя и добродушно переругиваясь, затаскивали свои лодки на берег. А потом, когда солнце медленно опустилось за холмы, в заливе начали подмигивать огни, изредка вдалеке появлялась подсветка нефтеналивного танкера, и наконец наступила полная темнота. В эту темноту можно проецировать все, что угодно: песню невидимого кита, биение сердца, бесконечное и ненужное будущее.»

«Я знаю, какие вы – работающие девочки. Все работа, работа, работа… Должен же кто-то поддерживать в вас силы.»

«Я помню это состояние, когда ты маленький, у тебя день рождения и в этот единственный день в году все вокруг ведут себя так, как будто ты самый особенный ребенок на земле.»

«Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на обиды.»

«День был чудесный, воздух такой чистый, что можно было разглядеть все иголочки на соснах вдоль дороги.»

«Вот чего вам никогда не скажут о старухах – с возрастом не перестаешь вести себя как молодая дура.»

«Окно моего номера выходило прямо на залив, даже дороги не было между домом и береговой линией. Прошлой ночью я спал с открытым окном. Шорох волн убаюкал меня и подарил первый полноценный сон за последние несколько месяцев.»

«Если раньше не бывал в океане, первое, что тебя поражает, – это неправдоподобный простор. Океан словно бы есть пейзаж. Когда уходишь от берега на такое расстояние, что три четверти видимой территории составляют бесконечные водные пространства, просто теряешься.»

«Эта женщина способна принять свое прошлое и полна решимости стать независимой от него.»

«Море волшебно мерцало, от огней стоящих вдалеке кораблей по черной воде к берегу бежали светящиеся дорожки, а темные холмы вокруг залива словно скрывали какие-то тайны.»

«И тогда я потянулась к нему и накрыла его старую сильную руку ладонью. Нино в ответ сжал мою руку – его большие суставы поверх моих. Мне стало хорошо и покойно, я даже не ожидала, что так может быть. Мы просидели несколько минут, слушали, как на каминной полке тикали часы, и я чувствовала, как тепло его руки проникает мне в кожу. Я поняла, что не хочу ехать домой.»

«Я просто хотела сидеть в тихой комнате, в тихой долине и чтобы кто-то обо мне заботился.»

«Разрыв отношений обычно выбивает мужчин из колеи. Мы не делимся с подружками, не анализируем бесконечно поведение наших бывших партнеров. Мы не принимаем терапевтические ванны, не зажигаем ароматические свечи, чтобы смягчить свои страдания, и не читаем в журналах сентиментальные истории, которые помогают жить дальше. Мы идем в паб или сидим с бутылкой перед телевизором.»

«И тогда он меня обнял. Он обнимал меня и молчал. Я разрыдалась, а он даже не пошевелился, просто сидел со мной, его лицо прижималось к моему, его кожа впитывала мои слезы»

«Море делает такое с людьми: когда живешь рядом с тем, на что не можешь повлиять, становишься фаталистом.»

«Лиза никогда ничего не говорила по этому поводу, она просто обнимала меня тонкими руками и утыкалась носом в затылок. Так мы подолгу лежали в темноте, она знала, что я не сплю, я знал, что не спит она, но мы не знали, что сказать друг другу.»

«Иногда в мире больше добра, чем ты можешь себе представить»

Характеристики

Оригинальное название: Silver Bay. Jojo Moyes.
Автор: Джоджо Мойес
Издательство: Азбука, Иностранка
Язык: Русский
Год издания: 2014
Год первого издания: 2007
Переводчик: Илона Русакова
Количество страниц: 480 стр.
Формат: 84х100/32 (120х200 мм)
Переплет: Твердый
Бумага: Офсетная
Тираж: 25 000
ISBN: 978-5-389-07412-5
Вес: 300 гр.
Литература стран мира: Литература Англии, Австралии и Новой Зеландии
Литература по периодам: Современная литература

36183642

Subscribe
promo anchiktigra september 28, 2021 14:36
Buy for 1 000 tokens
Анна Скляр - психолог, психотерапевт. Ph.D., философ, кандидат философских наук. Онлайн-психолог. Онлайн-консультации. Автор блога “Счастье есть”. Приглашаю на индивидуальное онлайн-консультирование. Хотите лучше познакомиться с самим собой и улучшить качество…
Comments for this post were disabled by the author